
در دنیای ارتباطات گسترده امروزی، بیشتر حرفهها نیاز به دوزبانه کردن سایت خود دارند. چراکه با دسترسی به مخاطبان خارج از کشور، سایت شما گستردهتر شده و ترافیک بیشتری دریافت خواهد کرد. البته در صورتی که شیوه صحیحی برای دو زبانه کردن سایت وردپرس خود در پیش بگیرید!
دوزبانه کردن سایت کار آسانی نیست و باید مرحله به مرحله و با دقت انجام شود. در ابتدا باید زبان اصلی سایت خود را مشخص کنید تا ساختار کلی و تمام محتواهای سایت را با آن زبان بنویسید. سپس یک سیستم مدیریت محتوای کاربردی انتخاب کرده و با ابزارهای مختلف، دو زبانه کردن سایت وردپرس و سایت خود را دو زبانه کنید.
در این مقاله قصد داریم نقشه راه کلی دو زبانه کردن سایت وردپرس را توضیح دهیم.
مزیتهای دو زبانه کردن سایت وردپرس
زمانی که محتوای شما به دو زبان قابل دسترسی باشد، مخاطبان و بازدیدکنندگان شما افزایش پیدا میکند. با افزایش بازدید سایت، موتورهای جستجو، سایت شما را به عنوان سایتی گسترده و کابردی شناخته، و رتبهبندی شما در صفحه نتایج ارتقا مییابد. ممکن است پس از دو زبانه کردن سایت وردپرس خود، در منطقهای که زبان دوم سایت شما در آن رایج است، به رتبهبندی بهتری نسبت به زبان اصلی سایت خود دست یابید.
البته ایجاد و مدیریت یک سایت دو زبانه کار آسانی نیست و برای اینکه به مزیتهای ذکر شده دست یابید، باید یک استراتژی قوی داشته باشید. اگر این استراتژی را به خوبی انجام دهید، مطمینا فواید دو زبانه کردن سایت وردپرس را مشاهده خواهید کرد.
استراتژی دو زبانه کردن سایت وردپرس
بهینهسازی کلمات کلیدی برای دو زبانه کردن سایت وردپرس:
مخاطبهای دو کشور مختلف به دلیل تفاوتهای زبانی و مکانی، ممکن است متفاوت از هم باشند. بنابراین باید در انتخاب کلمات کلیدی هر دو زبان بسیار دقت کنید. اگر زبان اصلی سایت شما فارسی و زبام دوم آن انگلیسی باشد، نباید کلمات کلیدی این دو زبان عین هم و صرفا ترجمه تحتاللفظی باشد.
برای مثال محتوای شما در رابطه با دورکاری و کلمه کلیدی محتوا دورکاری است، اگر برای زبان انگلیسی هم از ترجمه دورکاری استفاده کنید احتمالا نتیجه خوبی نداشته باشد. چون کاربران علاوه بر زبان، فرهنگ متفاوتی نیز دارند و کلمات و عباراتی که جستجو میکنند متفاوت است. پس برای دو زبانه کردن سایت وردپرس خود، باید کلمه کلیدی بهینهای برای هر دو زبان انتخاب کنید. با استفاده از ابزارهایی مثل Google trends، Keyeordtool.io، SEM Rush و غیره، میتوانید کلمات کلیدی هر زبان را با توجه به کشورهای مختلف جستجو کنید.
برای مطالعه بیشتر در این مورد مقاله نحوه نوشتن کلمات کلیدی سایت دبیر آکادمی را مطالعه کنید.
انتخاب سیستم مدیریت محتوای مناسب برای دو زبانه کردن سایت وردپرس:
اگر سایت شما یک سایت قدیمی است، برای دو زبانه کردن سایت وردپرس، بهتر است آن را دوباره طراحی کنید تا با استفاده از سیستمهای مدیریت محتوای جدید مثل وردپرس، تنها با یک پایگاه داده محتواهای هر دو زبان را مدیریت کنید.
برای اطلاع از چگونگی طراحی سایت مقاله 0 تا 100 مراحل طراحی سایت را بخوانید!
فراموش نکنید که بدون انتخاب سیستم مدیریت محتوای صحیح، چگالی سایت شما افزایش یافته و رتبهبندی شما در موتورهای جستجو کاهش مییابد. پس حتما باید محتواهای زبانهای مختلف را از هم جدا کنید. البته با جدا کردن محتواها کار شما برای مدیریت آنها سخت خواهد شد. درواقع وردپرس به تنهایی قادر به انجام این کار نیست. اما نگران نباشید، افزونههایی برای دو زبانه کردن سایت وردپرس وجود دارند که امکان مدیریت محتواهای هر دو زبان را در یک پنل مدیریتی به شما میدهند.
نمونهای از این افزونهها، افزونه Polylang است که به علت رایگان بودن، بیشتر مورد استفاده قرار میگیرد.
صفحات وب سایت خود را ترجمه کنید:
شاید تصور کنید که برای دو زبانه کردن سایت وردپرس خود نیازی به ترجمه ندارید و با کمک رباتها و سایتهای ترجمه آنلاین، صفحات وبسایت شما بطور خودکار ترجمه خواهند شد! باید بگوییم که خیر! به هیچ عنوان نباید از ترجمه خودکار استفاده کنید. چراکه این ترجمهها دارای خطاهای دستوری بسیار بوده و عملا محتوای شما را تبدیل به متنی بیهوده میکنند. مخاطب با خواندن چند سطر اول متوجه بیهودگی آن شده و سایت را ترک میکند.
علاوه بر آن گوگل ترجمههای خودکار را شناسایی میکند و هیچ بهایی برای آنها قائل نیست. ترجمه خودکار آسیب جبرانناپذیری به سایت شما وارد میکند و انرژی که صرف دو زبانه کردن سایت وردپرس کردهاید را به هدر میدهد. پس اگر میخواهید سئوی سایت خود را با دو زبانه کردن آن ارتقا دهید، تمام صفحات سایت را خودتان به دقت ترجمه کنید یا به دست یک مترجم حقیقی و باتجربه بسپارید.
برای آگاهی بهتر در مورد سئوی سایت خود مقاله همه چیز درمورد سئو در عصر جدید! را مطالعه کنید.
انتخاب زیردامنه جداگانه برای هر زبان:
برای اینکه کاربران خارج از کشور به سایت دو زبانه شما دسترسی داشته باشند. باید برای زبان دوم و هر زبانی که اضافه میکنید یک زیردامنه جداگانه بسازید. اگر زبان دوم شما استانبولی باشد. باید به یکی از دو شکل زیر، زیر دامنه کشور ترکیه را در سایت خود بسازید:
tr.domain.ir
domain.ir/tr
با ایجاد زیردامنه مخصوص هر زبان، در موقعیتهای مکانی مختلف به کمک Geo tag زبان سایت بطور خودکار تغییر میکند.
استفاده از Hreflang:
با استفاده از Hreflang میتوانید زمانی که در نسخه اصلی وبسایت خود هستید، بدون مشکل به نسخه زبان دوم سایت لینک دهید.
آیا دو زبانه کردن سایت وردپرس برای همه ضروری است؟!
خیر برای ارتقای هر سایت نیاز به دو زبانه کردن آن نیست. یکی از مهم ترین نکاتی که باید قبل از دو زبانه کردن سایت وردپرس باید به آن توجه شود، انجام تحقیقات گستردهای در حیطه حرفه و کلمات کلیدی خود در کشور مد نظر است تا از وجود مخاطب هدف در آن کشور اطمینان حاصل کنید. فراموش نکنید که اگر استراتژی دو زبانه کردن سایت وردپرس را به درستی اجرا نکنید،نه تنها سودی برای شما نخواهد داشت، بلکه به ضرر شما تمام خواهد شد.
برای مشاوره رایگان و پاسخ سوالاتتان با تیم دبیرآکادمی در ارتباط باشید.
خواندن این مقالات توصیه می شود :
0 تا 100 مراحل طراحی سایت
0 تا 100 سئوی سایت فروشگاهی!
آموزش مراحل ساخت سایت فروشگاهی، در کمتر از 10 دقیقه
11 مورد از نمونه سایت های زیبا
طراحی سایت با وردپرس ، در کمتر از یک ساعت!
ممنون از آموزش خوبتون